{"id":5296,"date":"2015-12-10T22:18:22","date_gmt":"2015-12-10T22:18:22","guid":{"rendered":"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa19\/"},"modified":"2020-03-07T11:42:51","modified_gmt":"2020-03-07T16:42:51","slug":"2sa19","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa19\/","title":{"rendered":"2 Samuel 19"},"content":{"rendered":"<div class=\"main\">\r\n<div class=\"chapterlabel\" id=\"V0\"> 19<\/div><div class=\"p\"> \r\n <span class=\"verse\" id=\"V1\">1\u00a0<\/span> Y DIERON aviso \u00e1 Joab: He aqu\u00ed el rey llora, y hace duelo por Absalom.  <span class=\"verse\" id=\"V2\">2\u00a0<\/span> Y volvi\u00f3se aquel d\u00eda la victoria en luto para todo el pueblo; porque oy\u00f3 decir el pueblo aquel d\u00eda que el rey ten\u00eda dolor por su hijo.  <span class=\"verse\" id=\"V3\">3\u00a0<\/span> Entr\u00f3se el pueblo aquel d\u00eda en la ciudad escondidamente, como suele entrar \u00e1 escondidas el pueblo avergonzado que ha hu\u00eddo de la batalla.  <span class=\"verse\" id=\"V4\">4\u00a0<\/span> Mas el rey, cubierto el rostro, clamaba en alta voz: \u00a1Hijo m\u00edo Absalom, Absalom, hijo m\u00edo, hijo m\u00edo!  <span class=\"verse\" id=\"V5\">5\u00a0<\/span> Y entrando Joab en casa al rey, d\u00edjole: Hoy has avergonzado el rostro de todos tus siervos, que han hoy librado tu vida, y la vida de tus hijos y de tus hijas, y la vida de tus mujeres, y la vida de tus concubinas,  <span class=\"verse\" id=\"V6\">6\u00a0<\/span> Amando \u00e1 los que te aborrecen, y aborreciendo \u00e1 los que te aman: porque hoy has declarado que nada te importan tus pr\u00edncipes y siervos; pues hoy echo de ver que si Absalom viviera, bien que nosotros todos estuvi\u00e9ramos hoy muertos, entonces te contentaras.  <span class=\"verse\" id=\"V7\">7\u00a0<\/span> Lev\u00e1ntate pues ahora, y sal fuera, y halaga \u00e1 tus siervos: porque juro por Jehov\u00e1, que si no sales, ni aun uno quede contigo esta noche; y de esto te pesar\u00e1 m\u00e1s que de todos los males que te han sobrevenido desde tu mocedad hasta ahora.  <span class=\"verse\" id=\"V8\">8\u00a0<\/span> Entonces se levant\u00f3 el rey, y sent\u00f3se \u00e1 la puerta; y fu\u00e9 declarado \u00e1 todo el pueblo, diciendo: He aqu\u00ed el rey est\u00e1 sentado \u00e1 la puerta. Y vino todo el pueblo delante del rey; mas Israel hab\u00eda hu\u00eddo, cada uno \u00e1 sus estancias.  <span class=\"verse\" id=\"V9\">9\u00a0<\/span> Y todo el pueblo porfiaba en todas las tribus de Israel, diciendo: El rey nos ha librado de mano de nuestros enemigos, y \u00e9l nos ha salvado de mano de los Filisteos; y ahora hab\u00eda hu\u00eddo de la tierra por miedo de Absalom.  <span class=\"verse\" id=\"V10\">10\u00a0<\/span> Y Absalom, \u00e1 quien hab\u00edamos ungido sobre nosotros, es muerto en la batalla. \u00bfPor qu\u00e9 pues os est\u00e1is ahora quedos en orden \u00e1 hacer volver al rey?  <span class=\"verse\" id=\"V11\">11\u00a0<\/span> Y el rey David envi\u00f3 \u00e1 Sadoc y \u00e1 Abiathar sacerdotes, diciendo: Hablad \u00e1 los ancianos de Jud\u00e1 y decidles: \u00bfPor qu\u00e9 ser\u00e9is vosotros los postreros en volver el rey \u00e1 su casa, ya que la palabra de todo Israel ha venido al rey <span class=\"add\">de volverle<\/span> \u00e1 su casa?  <span class=\"verse\" id=\"V12\">12\u00a0<\/span> Vosotros sois mis hermanos; mis huesos y mi carne sois: \u00bfpor qu\u00e9 pues ser\u00e9is vosotros los postreros en volver al rey?  <span class=\"verse\" id=\"V13\">13\u00a0<\/span> Asimismo dir\u00e9is \u00e1 Amasa: \u00bfNo eres t\u00fa tambi\u00e9n hueso m\u00edo y carne m\u00eda? As\u00ed me haga Dios, y as\u00ed me a\u00f1ada, si no fueres general del ej\u00e9rcito delante de m\u00ed para siempre, en lugar de Joab.  <span class=\"verse\" id=\"V14\">14\u00a0<\/span> As\u00ed inclin\u00f3 el coraz\u00f3n de todos los varones de Jud\u00e1, como <span class=\"add\">el<\/span> de un solo hombre, para que enviasen <span class=\"add\">\u00e1 decir<\/span> al rey: Vuelve t\u00fa, y todos tus siervos.  <span class=\"verse\" id=\"V15\">15\u00a0<\/span> Volvi\u00f3 pues el rey, y vino hasta el Jord\u00e1n. Y Jud\u00e1 vino \u00e1 Gilgal, \u00e1 recibir al rey y pasarlo el Jord\u00e1n.  <span class=\"verse\" id=\"V16\">16\u00a0<\/span> Y Semei hijo de Gera, hijo de Benjam\u00edn, que era de Bahurim, di\u00f3se priesa \u00e1 venir con los hombres de Jud\u00e1 \u00e1 recibir al rey David;  <span class=\"verse\" id=\"V17\">17\u00a0<\/span> Y con \u00e9l ven\u00edan mil hombres de Benjam\u00edn; asimismo Siba criado de la casa de Sa\u00fal, con sus quince hijos y sus veinte siervos, los cuales pasaron el Jord\u00e1n delante del rey.  <span class=\"verse\" id=\"V18\">18\u00a0<\/span> Atraves\u00f3 despu\u00e9s la barca para pasar la familia del rey, y para hacer lo que le pluguiera. Entonces Semei hijo de Gera se postr\u00f3 delante del rey cuando \u00e9l hab\u00eda pasado el Jord\u00e1n.  <span class=\"verse\" id=\"V19\">19\u00a0<\/span> Y dijo al rey: No me impute mi se\u00f1or iniquidad, ni tengas memoria de los males que tu siervo hizo el d\u00eda que mi se\u00f1or el rey sali\u00f3 de Jerusalem, para guardarlos el rey en su coraz\u00f3n;  <span class=\"verse\" id=\"V20\">20\u00a0<\/span> Porque yo tu siervo conozco haber pecado, y he venido hoy el primero de toda la casa de Jos\u00e9, para descender \u00e1 recibir \u00e1 mi se\u00f1or el rey.  <span class=\"verse\" id=\"V21\">21\u00a0<\/span> Y Abisai hijo de Sarvia respondi\u00f3 y dijo: \u00bfNo ha de morir por esto Semei, que maldijo al ungido de Jehov\u00e1?  <span class=\"verse\" id=\"V22\">22\u00a0<\/span> David entonces dijo: \u00bfQu\u00e9 ten\u00e9is vosotros conmigo, hijos de Sarvia, que me hab\u00e9is de ser hoy adversarios? \u00bfha de morir hoy alguno en Israel? \u00bfno conozco yo que hoy soy rey sobre Israel?  <span class=\"verse\" id=\"V23\">23\u00a0<\/span> Y dijo el rey \u00e1 Semei: No morir\u00e1s. Y el rey se lo jur\u00f3.  <span class=\"verse\" id=\"V24\">24\u00a0<\/span> Tambi\u00e9n Mephi-boseth hijo de Sa\u00fal descendi\u00f3 \u00e1 recibir al rey: no hab\u00eda lavado sus pies, ni hab\u00eda cortado su barba, ni tampoco hab\u00eda lavado sus vestidos, desde el d\u00eda que el rey sali\u00f3 hasta el d\u00eda que vino en paz.  <span class=\"verse\" id=\"V25\">25\u00a0<\/span> Y luego que vino \u00e9l \u00e1 Jerusalem \u00e1 recibir al rey, el rey le dijo: Mephi-boseth, \u00bfpor qu\u00e9 no fuiste conmigo?  <span class=\"verse\" id=\"V26\">26\u00a0<\/span> Y \u00e9l dijo: Rey se\u00f1or m\u00edo, mi siervo me ha enga\u00f1ado; pues hab\u00eda tu siervo dicho: Enalbardar\u00e9 un asno, y subir\u00e9 en \u00e9l, \u00e9 ir\u00e9 al rey; porque tu siervo es cojo.  <span class=\"verse\" id=\"V27\">27\u00a0<\/span> Empero \u00e9l revolvi\u00f3 \u00e1 tu siervo delante de mi se\u00f1or el rey; mas mi se\u00f1or el rey es como un \u00e1ngel de Dios: haz pues lo que bien te pareciere.  <span class=\"verse\" id=\"V28\">28\u00a0<\/span> Porque toda la casa de mi padre era digna de muerte delante de mi se\u00f1or el rey, y t\u00fa pusiste \u00e1 tu siervo entre los convidados de tu mesa. \u00bfQu\u00e9 derecho pues tengo a\u00fan para quejarme m\u00e1s contra el rey?  <span class=\"verse\" id=\"V29\">29\u00a0<\/span> Y el rey le dijo: \u00bfPara qu\u00e9 hablas m\u00e1s palabras? Yo he determinado que t\u00fa y Siba part\u00e1is las tierras.  <span class=\"verse\" id=\"V30\">30\u00a0<\/span> Y Mephi-boseth dijo al rey: Y aun t\u00f3melas \u00e9l todas, pues que mi se\u00f1or el rey ha vuelto en paz \u00e1 su casa.  <span class=\"verse\" id=\"V31\">31\u00a0<\/span> Tambi\u00e9n Barzillai Galaadita descendi\u00f3 de Rogelim, y pas\u00f3 el Jord\u00e1n con el rey, para acompa\u00f1arle de la otra parte del Jord\u00e1n.  <span class=\"verse\" id=\"V32\">32\u00a0<\/span> Y era Barzillai muy viejo, de ochenta a\u00f1os, el cual hab\u00eda dado provisi\u00f3n al rey cuando estaba en Mahanaim, porque era hombre muy rico.  <span class=\"verse\" id=\"V33\">33\u00a0<\/span> Y el rey dijo \u00e1 Barzillai: Pasa conmigo, y yo te dar\u00e9 de comer conmigo en Jerusalem.  <span class=\"verse\" id=\"V34\">34\u00a0<\/span> Mas Barzillai dijo al rey: \u00bfCu\u00e1ntos son los d\u00edas del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey \u00e1 Jerusalem?  <span class=\"verse\" id=\"V35\">35\u00a0<\/span> Yo soy hoy d\u00eda de edad de ochenta a\u00f1os, que ya no har\u00e9 diferencia entre lo bueno y lo malo: \u00bftomar\u00e1 gusto ahora tu siervo en lo que comiere \u00f3 bebiere? \u00bfoir\u00e9 m\u00e1s la voz de los cantores y de las cantoras? \u00bfpara qu\u00e9, pues, ser\u00eda a\u00fan tu siervo molesto \u00e1 mi se\u00f1or el rey?  <span class=\"verse\" id=\"V36\">36\u00a0<\/span> Pasar\u00e1 tu siervo un poco el Jord\u00e1n con el rey: \u00bfpor qu\u00e9 me ha de dar el rey tan grande recompensa?  <span class=\"verse\" id=\"V37\">37\u00a0<\/span> Yo te ruego que dejes volver \u00e1 tu siervo, y que muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. He aqu\u00ed tu siervo Chimham; que pase \u00e9l con mi se\u00f1or el rey, y hazle lo que bien te pareciere.  <span class=\"verse\" id=\"V38\">38\u00a0<\/span> Y el rey dijo: Pues pase conmigo Chimham, y yo har\u00e9 con \u00e9l como bien te parezca: y todo lo que t\u00fa pidieres de m\u00ed, yo lo har\u00e9.  <span class=\"verse\" id=\"V39\">39\u00a0<\/span> Y todo el pueblo pas\u00f3 el Jord\u00e1n: y luego que el rey hubo tambi\u00e9n pasado, el rey bes\u00f3 \u00e1 Barzillai, y bend\u00edjolo; y \u00e9l se volvi\u00f3 \u00e1 su casa.  <span class=\"verse\" id=\"V40\">40\u00a0<\/span> El rey entonces pas\u00f3 \u00e1 Gilgal, y con \u00e9l pas\u00f3 Chimham; y todo el pueblo de Jud\u00e1, con la mitad del pueblo de Israel, pasaron al rey.  <span class=\"verse\" id=\"V41\">41\u00a0<\/span> Y he aqu\u00ed todos los varones de Israel vinieron al rey, y le dijeron: \u00bfPor qu\u00e9 los hombres de Jud\u00e1, nuestros hermanos, te han llevado, y han hecho pasar el Jord\u00e1n al rey y \u00e1 su familia, y \u00e1 todos los varones de David con \u00e9l?  <span class=\"verse\" id=\"V42\">42\u00a0<\/span> Y todos los varones de Jud\u00e1 respondieron \u00e1 todos los de Israel: Porque el rey es nuestro pariente. Mas \u00bfpor qu\u00e9 os enoj\u00e1is vosotros de eso? \u00bfhemos nosotros comido algo del rey? \u00bfhemos recibido de \u00e9l alg\u00fan don?  <span class=\"verse\" id=\"V43\">43\u00a0<\/span> Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron \u00e1 los de Jud\u00e1: Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo David m\u00e1s que vosotros: \u00bfpor qu\u00e9 pues nos hab\u00e9is tenido en poco? \u00bfno hablamos nosotros primero en volver \u00e1 nuestro rey? Y el razonamiento de los varones de Jud\u00e1 fu\u00e9 m\u00e1s fuerte que el de los varones de Israel.  <\/div><hr>\r\n<\/div>\r\n\r\n  <div class=\"chapters\">\r\n    <h3>Cap\u00edtulos de 2 Samuel<\/h3>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa01\">1<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa02\">2<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa03\">3<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa04\">4<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa05\">5<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa06\">6<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa07\">7<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa08\">8<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa09\">9<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa10\">10<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa11\">11<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa12\">12<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa13\">13<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa14\">14<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa15\">15<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa16\">16<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa17\">17<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa18\">18<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa19\">19<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa20\">20<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa21\">21<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa22\">22<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa23\">23<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/2sa24\">24<\/a>\r\n  <\/div>\r\n  \r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>19 1\u00a0 Y DIERON aviso \u00e1 Joab: He aqu\u00ed el rey llora, y hace duelo por Absalom. 2\u00a0 Y volvi\u00f3se aquel d\u00eda la victoria en luto para todo el pueblo; porque oy\u00f3 decir el pueblo aquel d\u00eda que el rey ten\u00eda dolor por su hijo. 3\u00a0 Entr\u00f3se el pueblo aquel d\u00eda en la ciudad escondidamente, como suele entrar \u00e1 escondidas el pueblo avergonzado que ha hu\u00eddo de la batalla. 4\u00a0 Mas el rey, cubierto el rostro, clamaba en alta voz: \u00a1Hijo m\u00edo Absalom, Absalom, hijo m\u00edo, hijo m\u00edo! 5\u00a0 Y entrando Joab en casa al rey, d\u00edjole: Hoy has avergonzado el rostro de todos tus siervos, que han hoy librado tu vida, y la vida de tus hijos y de tus hijas, y la vida de tus mujeres, y la vida de tus concubinas, 6\u00a0 Amando \u00e1 los que te aborrecen, y aborreciendo \u00e1 los que te aman: porque hoy has declarado que nada te importan tus pr\u00edncipes y siervos; pues hoy echo de ver que si Absalom viviera, bien que nosotros todos estuvi\u00e9ramos hoy muertos, entonces te contentaras. 7\u00a0 Lev\u00e1ntate pues ahora, y sal fuera, y halaga \u00e1 tus siervos: porque juro por Jehov\u00e1, que si no sales, ni aun uno quede contigo esta noche; y de esto te pesar\u00e1 m\u00e1s que de todos los males que te han sobrevenido desde tu mocedad hasta ahora. 8\u00a0 Entonces se levant\u00f3 el rey, y sent\u00f3se \u00e1 la puerta; y fu\u00e9 declarado \u00e1 todo el pueblo, diciendo: He aqu\u00ed el rey est\u00e1 sentado \u00e1 la puerta. Y vino todo el pueblo delante del rey; mas Israel hab\u00eda hu\u00eddo, cada uno \u00e1 sus estancias. 9\u00a0 Y todo el pueblo porfiaba en todas las tribus de Israel, diciendo: El rey nos ha librado de mano de nuestros enemigos, y \u00e9l nos ha salvado de&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-5296","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-viejotestamento"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5296","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5296"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5296\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7417,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5296\/revisions\/7417"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}