{"id":5609,"date":"2015-12-10T22:19:03","date_gmt":"2015-12-10T22:19:03","guid":{"rendered":"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg08\/"},"modified":"2020-03-07T10:34:24","modified_gmt":"2020-03-07T15:34:24","slug":"jdg08","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg08\/","title":{"rendered":"Jueces 8"},"content":{"rendered":"<div class=\"main\">\r\n<div class=\"chapterlabel\" id=\"V0\"> 8<\/div><div class=\"p\"> \r\n <span class=\"verse\" id=\"V1\">1\u00a0<\/span> Y LOS de Ephraim le dijeron: \u00bfQu\u00e9 es esto que has hecho con nosotros, no llam\u00e1ndonos cuando ibas \u00e1 la guerra contra Madi\u00e1n? Y reconvini\u00e9ronlo fuertemente.  <span class=\"verse\" id=\"V2\">2\u00a0<\/span> A los cuales \u00e9l respondi\u00f3: \u00bfQu\u00e9 he hecho yo ahora como vosotros? \u00bfNo es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer?  <span class=\"verse\" id=\"V3\">3\u00a0<\/span> Dios ha entregado en vuestras manos \u00e1 Oreb y \u00e1 Zeeb, pr\u00edncipes de Madi\u00e1n: \u00bfy qu\u00e9 pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra \u00e9l se aplac\u00f3, luego que \u00e9l habl\u00f3 esta palabra.  <span class=\"verse\" id=\"V4\">4\u00a0<\/span> Y vino Gede\u00f3n al Jord\u00e1n para pasar, \u00e9l y los trescientos hombres que tra\u00eda consigo, cansados del alcance.  <span class=\"verse\" id=\"V5\">5\u00a0<\/span> Y dijo \u00e1 los de Succoth: Yo os ruego que deis \u00e1 la gente que me sigue <span class=\"add\">algunos<\/span> bocados de pan; porque est\u00e1n cansados, y yo persigo \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna, reyes de Madi\u00e1n.  <span class=\"verse\" id=\"V6\">6\u00a0<\/span> Y los principales de Succoth respondieron: \u00bfEst\u00e1 ya la mano de Zeba y Zalmunna en tu mano, para que hayamos nosotros de dar pan \u00e1 tu ej\u00e9rcito?  <span class=\"verse\" id=\"V7\">7\u00a0<\/span> Y Gede\u00f3n dijo: Pues cuando Jehov\u00e1 hubiere entregado en mi mano \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna, yo trillar\u00e9 vuestra carne con espinas y abrojos del desierto.  <span class=\"verse\" id=\"V8\">8\u00a0<\/span> Y de all\u00ed subi\u00f3 \u00e1 Penuel, y habl\u00f3les las mismas palabras. Y los de Penuel le respondieron como hab\u00edan respondido los de Succoth.  <span class=\"verse\" id=\"V9\">9\u00a0<\/span> Y \u00e9l habl\u00f3 tambi\u00e9n \u00e1 los de Penuel, diciendo: Cuando yo tornare en paz, derribar\u00e9 esta torre.  <span class=\"verse\" id=\"V10\">10\u00a0<\/span> Y Zeba y Zalmunna estaban en Carcor, y con ellos su ej\u00e9rcito de como quince mil hombres, todos los que hab\u00edan quedado de todo el campo de los orientales: y los muertos <span class=\"add\">hab\u00edan sido<\/span> ciento veinte mil hombres que sacaban espada.  <span class=\"verse\" id=\"V11\">11\u00a0<\/span> Y subiendo Gede\u00f3n hacia los que habitaban en tiendas, \u00e1 la parte oriental de Noba y de Jogbea, hiri\u00f3 el campo, porque estaba el ej\u00e9rcito sin recelo.  <span class=\"verse\" id=\"V12\">12\u00a0<\/span> Y huyendo Zeba y Zalmunna, \u00e9l los sigui\u00f3; y tomados los dos reyes de Madi\u00e1n, Zeba y Zalmunna, espant\u00f3 \u00e1 todo el ej\u00e9rcito.  <span class=\"verse\" id=\"V13\">13\u00a0<\/span> Y Gede\u00f3n hijo de Joas volvi\u00f3 de la batalla antes que el sol subiese;  <span class=\"verse\" id=\"V14\">14\u00a0<\/span> Y tom\u00f3 un mozo de los de Succoth, y pregunt\u00e1ndole, \u00e9l le di\u00f3 por escrito los principales de Succoth y sus ancianos, setenta y siete varones.  <span class=\"verse\" id=\"V15\">15\u00a0<\/span> Y entrando \u00e1 los de Succoth, dijo: He aqu\u00ed \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna, sobre los cuales me zaheristeis, diciendo: \u00bfEst\u00e1 ya la mano de Zeba y de Zalmunna en tu mano, para que demos nosotros pan \u00e1 tus hombres cansados?  <span class=\"verse\" id=\"V16\">16\u00a0<\/span> Y tom\u00f3 \u00e1 los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castig\u00f3 con ellos \u00e1 los de Succoth.  <span class=\"verse\" id=\"V17\">17\u00a0<\/span> Asimismo derrib\u00f3 la torre de Penuel, y mat\u00f3 \u00e1 los de la ciudad.  <span class=\"verse\" id=\"V18\">18\u00a0<\/span> Luego dijo \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna: \u00bfQu\u00e9 manera de hombres ten\u00edan aquellos que matasteis en Tabor? Y ellos respondieron: Como t\u00fa, tales eran aquellos ni m\u00e1s ni menos, que parec\u00edan hijos de rey.  <span class=\"verse\" id=\"V19\">19\u00a0<\/span> Y \u00e9l dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre: \u00a1Vive Jehov\u00e1, que si los hubierais guardado en vida, yo no os matar\u00eda!  <span class=\"verse\" id=\"V20\">20\u00a0<\/span> Y dijo \u00e1 Jether su primog\u00e9nito: Lev\u00e1ntate, y m\u00e1talos. Mas el joven no desenvain\u00f3 su espada, porque ten\u00eda temor; que aun era muchacho.  <span class=\"verse\" id=\"V21\">21\u00a0<\/span> Entonces dijo Zeba y Zalmunna: Lev\u00e1ntate t\u00fa, y m\u00e1tanos; porque como es el var\u00f3n, tal es su valent\u00eda. Y Gede\u00f3n se levant\u00f3, y mat\u00f3 \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna; y tom\u00f3 los adornos de lunetas que sus camellos tra\u00edan al cuello.  <span class=\"verse\" id=\"V22\">22\u00a0<\/span> Y los Israelitas dijeron \u00e1 Gede\u00f3n: S\u00e9 nuestro se\u00f1or, t\u00fa, y tu hijo, y tu nieto; pues que nos has librado de mano de Madi\u00e1n.  <span class=\"verse\" id=\"V23\">23\u00a0<\/span> Mas Gede\u00f3n respondi\u00f3: No ser\u00e9 se\u00f1or sobre vosotros, ni mi hijo os se\u00f1orear\u00e1: Jehov\u00e1 ser\u00e1 vuestro Se\u00f1or.  <span class=\"verse\" id=\"V24\">24\u00a0<\/span> Y d\u00edjoles Gede\u00f3n: Deseo haceros una petici\u00f3n, que cada uno me d\u00e9 los zarcillos de su despojo. (Porque tra\u00edan zarcillos de oro, que eran Ismaelitas.)  <span class=\"verse\" id=\"V25\">25\u00a0<\/span> Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, ech\u00f3 all\u00ed cada uno los zarcillos de su despojo.  <span class=\"verse\" id=\"V26\">26\u00a0<\/span> Y fu\u00e9 el peso de los zarcillos de oro que \u00e9l pidi\u00f3, mil y setecientos <span class=\"add\">siclos<\/span> de oro; sin las planchas, y joyeles, y vestidos de p\u00farpura, que tra\u00edan los reyes de Madi\u00e1n, y sin los collares que tra\u00edan sus camellos al cuello.  <span class=\"verse\" id=\"V27\">27\u00a0<\/span> Y Gede\u00f3n hizo de ellos un ephod, el cual hizo guardar en su ciudad de Ophra: y todo Israel fornic\u00f3 tras de ese <span class=\"add\">ephod<\/span> en aquel lugar; y fu\u00e9 por tropiezo \u00e1 Gede\u00f3n y \u00e1 su casa.  <span class=\"verse\" id=\"V28\">28\u00a0<\/span> As\u00ed fu\u00e9 humillado Madi\u00e1n delante de los hijos de Israel, y nunca m\u00e1s levantaron su cabeza. Y repos\u00f3 la tierra cuarenta a\u00f1os en los d\u00edas de Gede\u00f3n.  <span class=\"verse\" id=\"V29\">29\u00a0<\/span> Y Jerobaal hijo de Joas fu\u00e9, y habit\u00f3 en su casa.  <span class=\"verse\" id=\"V30\">30\u00a0<\/span> Y tuvo Gede\u00f3n setenta hijos que salieron de su muslo, porque tuvo muchas mujeres.  <span class=\"verse\" id=\"V31\">31\u00a0<\/span> Y su concubina que estaba en Sich\u00eam, tambi\u00e9n le pari\u00f3 un hijo; y p\u00fasole por nombre Abimelech.  <span class=\"verse\" id=\"V32\">32\u00a0<\/span> Y muri\u00f3 Gede\u00f3n hijo de Joas en buena vejez, y fu\u00e9 sepultado en el sepulcro de su padre Joas, en Ophra de los Abiezeritas.  <span class=\"verse\" id=\"V33\">33\u00a0<\/span> Y aconteci\u00f3 que como muri\u00f3 Gede\u00f3n, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los Baales, y se pusieron por Dios \u00e1 Baal-berith.  <span class=\"verse\" id=\"V34\">34\u00a0<\/span> Y no se acordaron los hijos de Israel de Jehov\u00e1 su Dios, que los hab\u00eda librado de todos sus enemigos alrededor:  <span class=\"verse\" id=\"V35\">35\u00a0<\/span> Ni hicieron misericordia con la casa de Jerobaal Gede\u00f3n, conforme \u00e1 todo el bien que \u00e9l hab\u00eda hecho \u00e1 Israel.  <\/div><hr>\r\n<\/div>\r\n\r\n  <div class=\"chapters\">\r\n    <h3>Cap\u00edtulos de Jueces<\/h3>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg01\">1<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg02\">2<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg03\">3<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg04\">4<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg05\">5<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg06\">6<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg07\">7<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg08\">8<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg09\">9<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg10\">10<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg11\">11<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg12\">12<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg13\">13<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg14\">14<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg15\">15<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg16\">16<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg17\">17<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg18\">18<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg19\">19<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg20\">20<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/jdg21\">21<\/a>\r\n  <\/div>\r\n  ","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>8 1\u00a0 Y LOS de Ephraim le dijeron: \u00bfQu\u00e9 es esto que has hecho con nosotros, no llam\u00e1ndonos cuando ibas \u00e1 la guerra contra Madi\u00e1n? Y reconvini\u00e9ronlo fuertemente. 2\u00a0 A los cuales \u00e9l respondi\u00f3: \u00bfQu\u00e9 he hecho yo ahora como vosotros? \u00bfNo es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer? 3\u00a0 Dios ha entregado en vuestras manos \u00e1 Oreb y \u00e1 Zeeb, pr\u00edncipes de Madi\u00e1n: \u00bfy qu\u00e9 pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra \u00e9l se aplac\u00f3, luego que \u00e9l habl\u00f3 esta palabra. 4\u00a0 Y vino Gede\u00f3n al Jord\u00e1n para pasar, \u00e9l y los trescientos hombres que tra\u00eda consigo, cansados del alcance. 5\u00a0 Y dijo \u00e1 los de Succoth: Yo os ruego que deis \u00e1 la gente que me sigue algunos bocados de pan; porque est\u00e1n cansados, y yo persigo \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna, reyes de Madi\u00e1n. 6\u00a0 Y los principales de Succoth respondieron: \u00bfEst\u00e1 ya la mano de Zeba y Zalmunna en tu mano, para que hayamos nosotros de dar pan \u00e1 tu ej\u00e9rcito? 7\u00a0 Y Gede\u00f3n dijo: Pues cuando Jehov\u00e1 hubiere entregado en mi mano \u00e1 Zeba y \u00e1 Zalmunna, yo trillar\u00e9 vuestra carne con espinas y abrojos del desierto. 8\u00a0 Y de all\u00ed subi\u00f3 \u00e1 Penuel, y habl\u00f3les las mismas palabras. Y los de Penuel le respondieron como hab\u00edan respondido los de Succoth. 9\u00a0 Y \u00e9l habl\u00f3 tambi\u00e9n \u00e1 los de Penuel, diciendo: Cuando yo tornare en paz, derribar\u00e9 esta torre. 10\u00a0 Y Zeba y Zalmunna estaban en Carcor, y con ellos su ej\u00e9rcito de como quince mil hombres, todos los que hab\u00edan quedado de todo el campo de los orientales: y los muertos hab\u00edan sido ciento veinte mil hombres que sacaban espada. 11\u00a0 Y subiendo Gede\u00f3n hacia los que habitaban en tiendas, \u00e1 la parte oriental de Noba&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-5609","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-viejotestamento"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5609","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5609"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5609\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7345,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5609\/revisions\/7345"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5609"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5609"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5609"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}