{"id":6265,"date":"2015-12-10T22:18:18","date_gmt":"2015-12-10T22:18:18","guid":{"rendered":"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk14\/"},"modified":"2020-03-10T03:35:39","modified_gmt":"2020-03-10T07:35:39","slug":"mrk14","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk14\/","title":{"rendered":"Marcos 14"},"content":{"rendered":"<div class=\"main\">\r\n<div class=\"chapterlabel\" id=\"V0\"> 14<\/div><div class=\"p\"> \r\n <span class=\"verse\" id=\"V1\">1\u00a0<\/span> Y DOS d\u00edas despu\u00e9s era la Pascua y <span class=\"add\">los d\u00edas<\/span> de los panes sin levadura: y procuraban los pr\u00edncipes de los sacerdotes y los escribas c\u00f3mo le prender\u00edan por enga\u00f1o, y le matar\u00edan.  <span class=\"verse\" id=\"V2\">2\u00a0<\/span> Y dec\u00edan: No en el d\u00eda de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo.  <span class=\"verse\" id=\"V3\">3\u00a0<\/span> Y estando \u00e9l en Bethania en casa de Sim\u00f3n el leproso, y sentado \u00e1 la mesa, vino una mujer teniendo un alabastro de ung\u00fcento de nardo espique de mucho precio; y quebrando el alabastro, derram\u00f3selo sobre su cabeza.  <span class=\"verse\" id=\"V4\">4\u00a0<\/span> Y hubo algunos que se enojaron dentro de s\u00ed, y dijeron: \u00bfPara qu\u00e9 se ha hecho este desperdicio de ung\u00fcento?  <span class=\"verse\" id=\"V5\">5\u00a0<\/span> Porque pod\u00eda esto ser vendido por m\u00e1s de trescientos denarios, y darse \u00e1 los pobres. Y murmuraban contra ella.  <span class=\"verse\" id=\"V6\">6\u00a0<\/span> Mas Jes\u00fas dijo: Dejadla; \u00bfpor qu\u00e9 la fatig\u00e1is? buena obra me ha hecho;  <span class=\"verse\" id=\"V7\">7\u00a0<\/span> Que siempre tendr\u00e9is los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podr\u00e9is hacer bien; mas \u00e1 m\u00ed no siempre me tendr\u00e9is.  <span class=\"verse\" id=\"V8\">8\u00a0<\/span> Esta ha hecho lo que pod\u00eda; porque se ha anticipado \u00e1 ungir mi cuerpo para la sepultura.  <span class=\"verse\" id=\"V9\">9\u00a0<\/span> De cierto os digo que donde quiera que fuere predicado este evangelio en todo el mundo, tambi\u00e9n esto que ha hecho \u00e9sta, ser\u00e1 dicho para memoria de ella.  <span class=\"verse\" id=\"V10\">10\u00a0<\/span> Entonces Judas Iscariote, uno de los doce, vino \u00e1 los pr\u00edncipes de los sacerdotes, para entreg\u00e1rsele.  <span class=\"verse\" id=\"V11\">11\u00a0<\/span> Y ellos oy\u00e9ndolo se holgaron, y prometieron que le dar\u00edan dineros. Y buscaba oportunidad c\u00f3mo le entregar\u00eda.  <span class=\"verse\" id=\"V12\">12\u00a0<\/span> Y el primer d\u00eda de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la pascua, sus disc\u00edpulos le dicen: \u00bfD\u00f3nde quieres que vayamos \u00e1 disponer para que comas la pascua?  <span class=\"verse\" id=\"V13\">13\u00a0<\/span> Y env\u00eda dos de sus disc\u00edpulos, y les dice: Id \u00e1 la ciudad, y os encontrar\u00e1 un hombre que lleva un c\u00e1ntaro de agua; seguidle;  <span class=\"verse\" id=\"V14\">14\u00a0<\/span> Y donde entrare, decid al se\u00f1or de la casa: El Maestro dice: \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 el aposento donde he de comer la pascua con mis disc\u00edpulos?  <span class=\"verse\" id=\"V15\">15\u00a0<\/span> Y \u00e9l os mostrar\u00e1 un gran cen\u00e1culo ya preparado: aderezad para nosotros all\u00ed.  <span class=\"verse\" id=\"V16\">16\u00a0<\/span> Y fueron sus disc\u00edpulos, y vinieron \u00e1 la ciudad, y hallaron como les hab\u00eda dicho; y aderezaron la pascua.  <span class=\"verse\" id=\"V17\">17\u00a0<\/span> Y llegada la tarde, fu\u00e9 con los doce.  <span class=\"verse\" id=\"V18\">18\u00a0<\/span> Y como se sentaron \u00e1 la mesa y comiesen, dice Jes\u00fas: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar.  <span class=\"verse\" id=\"V19\">19\u00a0<\/span> Entonces ellos comenzaron \u00e1 entristecerse, y \u00e1 decirle cada uno por s\u00ed: \u00bf<span class=\"add\">Ser\u00e9<\/span> yo? Y el otro: \u00bf<span class=\"add\">Ser\u00e9<\/span> yo?  <span class=\"verse\" id=\"V20\">20\u00a0<\/span> Y \u00e9l respondiendo les dijo: <span class=\"add\">Es<\/span> uno de los doce que moja conmigo en el plato.  <span class=\"verse\" id=\"V21\">21\u00a0<\/span> A la verdad el Hijo del hombre va, como est\u00e1 de \u00e9l escrito; mas \u00a1ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! bueno le fuera \u00e1 aquel hombre si nunca hubiera nacido.  <span class=\"verse\" id=\"V22\">22\u00a0<\/span> Y estando ellos comiendo, tom\u00f3 Jes\u00fas pan, y bendiciendo, parti\u00f3 y les di\u00f3, y dijo: Tomad, esto es mi cuerpo.  <span class=\"verse\" id=\"V23\">23\u00a0<\/span> Y tomando el vaso, habiendo hecho gracias, les di\u00f3: y bebieron de \u00e9l todos.  <span class=\"verse\" id=\"V24\">24\u00a0<\/span> Y les dice: Esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos es derramada.  <span class=\"verse\" id=\"V25\">25\u00a0<\/span> De cierto os digo que no beber\u00e9 m\u00e1s del fruto de la vid, hasta aquel d\u00eda cuando lo beber\u00e9 nuevo en el reino de Dios.  <span class=\"verse\" id=\"V26\">26\u00a0<\/span> Y como hubieron cantado el himno, se salieron al monte de las Olivas.  <span class=\"verse\" id=\"V27\">27\u00a0<\/span> Jes\u00fas entonces les dice: Todos ser\u00e9is escandalizados en m\u00ed esta noche; porque escrito est\u00e1: Herir\u00e9 al pastor, y ser\u00e1n derramadas las ovejas.  <span class=\"verse\" id=\"V28\">28\u00a0<\/span> Mas despu\u00e9s que haya resucitado, ir\u00e9 delante de vosotros \u00e1 Galilea.  <span class=\"verse\" id=\"V29\">29\u00a0<\/span> Entonces Pedro le dijo: Aunque todos sean escandalizados, mas no yo.  <span class=\"verse\" id=\"V30\">30\u00a0<\/span> Y le dice Jes\u00fas: De cierto te digo que t\u00fa, hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, me negar\u00e1s tres veces.  <span class=\"verse\" id=\"V31\">31\u00a0<\/span> Mas \u00e9l con mayor porf\u00eda dec\u00eda: Si me fuere menester morir contigo, no te negar\u00e9. Tambi\u00e9n todos dec\u00edan lo mismo.  <span class=\"verse\" id=\"V32\">32\u00a0<\/span> Y vienen al lugar que se llama Gethseman\u00ed, y dice \u00e1 sus disc\u00edpulos: Sentaos aqu\u00ed, entre tanto que yo oro.  <span class=\"verse\" id=\"V33\">33\u00a0<\/span> Y toma consigo \u00e1 Pedro y \u00e1 Jacobo y \u00e1 Juan, y comenz\u00f3 \u00e1 atemorizarse, y \u00e1 angustiarse.  <span class=\"verse\" id=\"V34\">34\u00a0<\/span> Y les dice: Est\u00e1 muy triste mi alma, hasta la muerte: esperad aqu\u00ed y velad.  <span class=\"verse\" id=\"V35\">35\u00a0<\/span> Y y\u00e9ndose un poco adelante, se postr\u00f3 en tierra, y or\u00f3 que si fuese posible, pasase de \u00e9l aquella hora.  <span class=\"verse\" id=\"V36\">36\u00a0<\/span> Y dec\u00eda: Abba, Padre, todas las cosas son \u00e1 ti posibles; traspasa de m\u00ed este vaso; empero no lo que yo quiero, sino lo que t\u00fa.  <span class=\"verse\" id=\"V37\">37\u00a0<\/span> Y vino y los hall\u00f3 durmiendo; y dice \u00e1 Pedro: \u00bfSim\u00f3n, duermes? \u00bfNo has podido velar una hora?  <span class=\"verse\" id=\"V38\">38\u00a0<\/span> Velad y orad, para que no entr\u00e9is en tentaci\u00f3n: el esp\u00edritu \u00e1 la verdad es presto, mas la carne enferma.  <span class=\"verse\" id=\"V39\">39\u00a0<\/span> Y volvi\u00e9ndose \u00e1 ir, or\u00f3, y dijo las mismas palabras.  <span class=\"verse\" id=\"V40\">40\u00a0<\/span> Y vuelto, los hall\u00f3 otra vez durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados; y no sab\u00edan qu\u00e9 responderle.  <span class=\"verse\" id=\"V41\">41\u00a0<\/span> Y vino la tercera vez, y les dice: Dormid ya y descansad: basta, la hora es venida; he aqu\u00ed, el Hijo del hombre es entregado en manos de los pecadores.  <span class=\"verse\" id=\"V42\">42\u00a0<\/span> Levantaos, vamos: he aqu\u00ed, el que me entrega est\u00e1 cerca.  <span class=\"verse\" id=\"V43\">43\u00a0<\/span> Y luego, aun hablando \u00e9l, vino Judas, que era uno de los doce, y con \u00e9l una compa\u00f1\u00eda con espadas y palos, de parte de los pr\u00edncipes de los sacerdotes, y de los escribas y de los ancianos.  <span class=\"verse\" id=\"V44\">44\u00a0<\/span> Y el que le entregaba les hab\u00eda dado se\u00f1al com\u00fan, diciendo: Al que yo besare, aqu\u00e9l es: prendedle, y llevadle con seguridad.  <span class=\"verse\" id=\"V45\">45\u00a0<\/span> Y como vino, se acerc\u00f3 luego \u00e1 \u00e9l, y le dice: Maestro, Maestro. Y le bes\u00f3.  <span class=\"verse\" id=\"V46\">46\u00a0<\/span> Entonces ellos echaron en \u00e9l sus manos, y le prendieron.  <span class=\"verse\" id=\"V47\">47\u00a0<\/span> Y uno de los que estaban all\u00ed, sacando la espada, hiri\u00f3 al siervo del sumo sacerdote, y le cort\u00f3 la oreja.  <span class=\"verse\" id=\"V48\">48\u00a0<\/span> Y respondiendo Jes\u00fas, les dijo: \u00bfComo \u00e1 ladr\u00f3n hab\u00e9is salido con espadas y con palos \u00e1 tomarme?  <span class=\"verse\" id=\"V49\">49\u00a0<\/span> Cada d\u00eda estaba con vosotros ense\u00f1ando en el templo, y no me tomasteis; pero <span class=\"add\">es as\u00ed<\/span>, para que se cumplan las Escrituras.  <span class=\"verse\" id=\"V50\">50\u00a0<\/span> Entonces dej\u00e1ndole todos <span class=\"add\">sus disc\u00edpulos<\/span>, huyeron.  <span class=\"verse\" id=\"V51\">51\u00a0<\/span> Empero un mancebillo le segu\u00eda cubierto de una s\u00e1bana sobre <span class=\"add\">el cuerpo<\/span> desnudo; y los mancebos le prendieron:  <span class=\"verse\" id=\"V52\">52\u00a0<\/span> Mas \u00e9l, dejando la s\u00e1bana, se huy\u00f3 de ellos desnudo.  <span class=\"verse\" id=\"V53\">53\u00a0<\/span> Y trajeron \u00e1 Jes\u00fas al sumo sacerdote; y se juntaron \u00e1 \u00e9l todos los pr\u00edncipes de los sacerdotes y los ancianos y los escribas.  <span class=\"verse\" id=\"V54\">54\u00a0<\/span> Empero Pedro le sigui\u00f3 de lejos hasta dentro del patio del sumo sacerdote; y estaba sentado con los servidores, y calent\u00e1ndose al fuego.  <span class=\"verse\" id=\"V55\">55\u00a0<\/span> Y los pr\u00edncipes de los sacerdotes y todo el concilio buscaban testimonio contra Jes\u00fas, para entregarle \u00e1 la muerte; mas no lo hallaban.  <span class=\"verse\" id=\"V56\">56\u00a0<\/span> Porque muchos dec\u00edan falso testimonio contra \u00e9l; mas sus testimonios no concertaban.  <span class=\"verse\" id=\"V57\">57\u00a0<\/span> Entonces levant\u00e1ndose unos, dieron falso testimonio contra \u00e9l, diciendo:  <span class=\"verse\" id=\"V58\">58\u00a0<\/span> Nosotros le hemos o\u00eddo decir: Yo derribar\u00e9 este templo que es hecho de mano, y en tres d\u00edas edificar\u00e9 otro echo sin mano.  <span class=\"verse\" id=\"V59\">59\u00a0<\/span> Mas ni aun as\u00ed se concertaba el testimonio de ellos.  <span class=\"verse\" id=\"V60\">60\u00a0<\/span> Entonces el sumo sacerdote, levant\u00e1ndose en medio, pregunt\u00f3 \u00e1 Jes\u00fas, diciendo: \u00bfNo respondes algo? \u00bfQu\u00e9 atestiguan \u00e9stos contra ti?  <span class=\"verse\" id=\"V61\">61\u00a0<\/span> Mas \u00e9l callaba, y nada respond\u00eda. El sumo sacerdote le volvi\u00f3 \u00e1 preguntar, y le dice: \u00bfEres t\u00fa el Cristo, el Hijo del Bendito?  <span class=\"verse\" id=\"V62\">62\u00a0<\/span> Y Jes\u00fas le dijo: Yo soy; y ver\u00e9is al Hijo del hombre sentado \u00e1 la diestra de la potencia <span class=\"add\">de Dios<\/span>, y viniendo en las nubes del cielo.  <span class=\"verse\" id=\"V63\">63\u00a0<\/span> Entonces el sumo sacerdote, rasgando sus vestidos, dijo: \u00bfQu\u00e9 m\u00e1s tenemos necesidad de testigos?  <span class=\"verse\" id=\"V64\">64\u00a0<\/span> O\u00eddo hab\u00e9is la blasfemia: \u00bfqu\u00e9 os parece? Y ellos todos le condenaron ser culpado de muerte.  <span class=\"verse\" id=\"V65\">65\u00a0<\/span> Y algunos comenzaron \u00e1 escupir en \u00e9l, y cubrir su rostro, y \u00e1 darle bofetadas, y decirle: Profetiza. Y los servidores le her\u00edan de bofetadas.  <span class=\"verse\" id=\"V66\">66\u00a0<\/span> Y estando Pedro abajo en el atrio, vino una de las criadas del sumo sacerdote;  <span class=\"verse\" id=\"V67\">67\u00a0<\/span> Y como vi\u00f3 \u00e1 Pedro que se calentaba, mir\u00e1ndole, dice: Y t\u00fa con Jes\u00fas el Nazareno estabas.  <span class=\"verse\" id=\"V68\">68\u00a0<\/span> Mas \u00e9l neg\u00f3, diciendo: No conozco, ni s\u00e9 lo que dices. Y se sali\u00f3 fuera \u00e1 la entrada; y cant\u00f3 el gallo.  <span class=\"verse\" id=\"V69\">69\u00a0<\/span> Y la criada vi\u00e9ndole otra vez, comenz\u00f3 \u00e1 decir \u00e1 los que estaban all\u00ed: Este es de ellos.  <span class=\"verse\" id=\"V70\">70\u00a0<\/span> Mas \u00e9l neg\u00f3 otra vez. Y poco despu\u00e9s, los que estaban all\u00ed dijeron otra vez \u00e1 Pedro: Verdaderamente t\u00fa eres de ellos; porque eres Galileo, y tu habla es semejante.  <span class=\"verse\" id=\"V71\">71\u00a0<\/span> Y \u00e9l comenz\u00f3 \u00e1 maldecir y \u00e1 jurar: No conozco \u00e1 este hombre de quien habl\u00e1is.  <span class=\"verse\" id=\"V72\">72\u00a0<\/span> Y el gallo cant\u00f3 la segunda vez: y Pedro se acord\u00f3 de las palabras que Jes\u00fas le hab\u00eda dicho: Antes que el gallo cante dos veces, me negar\u00e1s tres veces. Y pensando en esto, lloraba.  <\/div><hr>\r\n<\/div>\r\n\r\n  <div class=\"chapters\">\r\n    <h3>Cap\u00edtulos de Marcos<\/h3>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk01\">1<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk02\">2<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk03\">3<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk04\">4<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk05\">5<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk06\">6<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk07\">7<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk08\">8<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk09\">9<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk10\">10<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk11\">11<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk12\">12<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk13\">13<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk14\">14<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk15\">15<\/a>\r\n    <a href=\"http:\/\/12tribus.net\/escritura\/mrk16\">16<\/a>\r\n  <\/div>\r\n  \r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>14 1\u00a0 Y DOS d\u00edas despu\u00e9s era la Pascua y los d\u00edas de los panes sin levadura: y procuraban los pr\u00edncipes de los sacerdotes y los escribas c\u00f3mo le prender\u00edan por enga\u00f1o, y le matar\u00edan. 2\u00a0 Y dec\u00edan: No en el d\u00eda de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo. 3\u00a0 Y estando \u00e9l en Bethania en casa de Sim\u00f3n el leproso, y sentado \u00e1 la mesa, vino una mujer teniendo un alabastro de ung\u00fcento de nardo espique de mucho precio; y quebrando el alabastro, derram\u00f3selo sobre su cabeza. 4\u00a0 Y hubo algunos que se enojaron dentro de s\u00ed, y dijeron: \u00bfPara qu\u00e9 se ha hecho este desperdicio de ung\u00fcento? 5\u00a0 Porque pod\u00eda esto ser vendido por m\u00e1s de trescientos denarios, y darse \u00e1 los pobres. Y murmuraban contra ella. 6\u00a0 Mas Jes\u00fas dijo: Dejadla; \u00bfpor qu\u00e9 la fatig\u00e1is? buena obra me ha hecho; 7\u00a0 Que siempre tendr\u00e9is los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podr\u00e9is hacer bien; mas \u00e1 m\u00ed no siempre me tendr\u00e9is. 8\u00a0 Esta ha hecho lo que pod\u00eda; porque se ha anticipado \u00e1 ungir mi cuerpo para la sepultura. 9\u00a0 De cierto os digo que donde quiera que fuere predicado este evangelio en todo el mundo, tambi\u00e9n esto que ha hecho \u00e9sta, ser\u00e1 dicho para memoria de ella. 10\u00a0 Entonces Judas Iscariote, uno de los doce, vino \u00e1 los pr\u00edncipes de los sacerdotes, para entreg\u00e1rsele. 11\u00a0 Y ellos oy\u00e9ndolo se holgaron, y prometieron que le dar\u00edan dineros. Y buscaba oportunidad c\u00f3mo le entregar\u00eda. 12\u00a0 Y el primer d\u00eda de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la pascua, sus disc\u00edpulos le dicen: \u00bfD\u00f3nde quieres que vayamos \u00e1 disponer para que comas la pascua? 13\u00a0 Y env\u00eda dos de sus disc\u00edpulos, y les dice: Id \u00e1 la ciudad, y os encontrar\u00e1 un hombre que lleva&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-6265","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nuevotestamento"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6265","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6265"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6265\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7675,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6265\/revisions\/7675"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6265"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6265"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/12tribus.net\/escritura\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6265"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}